Неодушевленное существительное мужского рода второго склонения. Означает перемещение с места на место по договоренности с помощью транспорта.
Содержание
Правильное ударение
Согласно нормам орфоэпии русского языка, в слове трансфер ударение падает на второй слог:
трансфе́р
Выясним, перемещается ли ударение при изменении падежа:
- и. п. кто? (что?) трансфе́р
- р. п. кого? (чего?) трансфе́ра
- д. п. кому? (чему?) трансфе́ру
- в. п. кого? (что?) трансфе́р
- т. п. кем? (чем?) трансфе́ром
- п. п. о ком? (о чем?) трансфе́ре
Правила и разбор слова
Рассматриваемое существительное произошло от латинского глагола trānferre, значение которого перевозить. Акцент в этом слове ставится на втором слоге, и эта особенность переходит на русское слово трансфер.
Ударения в разговорной речи
Люди произносят это существительное таким образом:
- тра́нсфер, ударная гласная а стоит в первом слоге,
- трансфе́р, акцент ставится на гласной е во втором слоге.
Ошибка очень распространена, поэтому её допускают даже представители транспортной отрасли.
Стишок запоминания
К морю собирался мЭр, Заказал себе трансфЕр.