Вам доводилось бывать в других, значительно удаленных от вашего места жительства регионах страны? Наверняка обратили внимание, что в разговорах жителей иногда проскальзывают слова, которые вы либо никогда не слышали, либо они вам знакомы, но как-то иначе звучат. Это так называемые местные слова, которые употребляют только живущие в той области. С научной точки зрения слова, характерные для одного региона и не использующиеся в других, называются диалектными или диалектизмами, а речь, в которой они звучат — диалектом, говором или наречием. Приведем примеры некоторых диалектных слов и их значение:
- шабол — сумка,
- бурак — свекла,
- гутарить — говорить,
- голицы — рукавицы.
В русском языке диалектизмы различают по принадлежности:
- к определенной социальной группе (жаргон),
- к конкретной территории.
Наиболее популярными социальными жаргонами считаются
- профессиональный: (примеры и значения) висяк – не раскрытое преступление, утконосы — студенты-медики, проходящие практику,
- молодежный (сленг): препод – это преподаватель, лаптоп — ноутбук, пипл — люди,
- арго̀ (язык преступников и бродяг): баклан — хулиган, конь — способ нелегального общения между камерами.
Территориальные диалектные слова присутствуют в речи людей, проживающих на конкретной территории. Для таких диалектизмов характерны грамматические, фонетические и лексические особенности. По территориальному признаку все диалекты можно разбить три большие группы.
- Северное наречие. Встречается частично в Новгородской, Архангельской и Ленинградской областях. На нем говорят вологжане, костромичи, мурманчане и жители Ярославской области. Отличительные черты:
- оканье (произношение безударной «а» как «о»),
- отсутствие произношения некоторых гласных (не добрая, а добра, не делают, а делат),
- вместо «бм» употребляют «мм» (не обморок, а омморок),
- цоканье (на чай говорят цай, на чашку — цашка) и другие.
Примеры диалектных слов: зыбка — колыбель, сковородник — приспособление для захвата сковороды.
- Южное наречие. Представлено тремя группами: центральной (Белгородская, Орловская, Курская, Тульская области), западной (Брянская, Смоленская, Псковсая и Тверская области), восточной (Липецкая, Рязанская, Воронежская области). Некоторые характерные особенности:
- аканье (произношение безударной «о» как «а»),
- замена звука «ф» на «х», «хв» или «п» (не сарафан, а сарахван),
- смягчение твердых окончаний в глаголах (например, они ходють, она поеть) и прочие.
Примеры диалектизмов: кочет — петух, люлька — кроватка, бирюк — волк.
- Среднерусский говор. Характерен для жителей большей части Московской области, а также для Тверской, Ленинградской, Новгородской, Ивановской, Владимирской, Нижегородской областей и некоторых других. Особенностью среднерусского говора является сочетание южного и северного наречий.
Примеры: квашня — деревянная емкость для теста, кафтан — долгополая верхняя одежда.
В российских городах иногда встречаются такие колоритные диалектизмы, которые многие из нас не то что никогда не слышали, но даже сразу и не определят их значение. Например,
- жители Дальнего Востока любят отдыхать в чифаньках — так они называют китайские кафешки, прогуливаться по набке, то есть по набережной, а на прощание жмут краба — пожимают руку,
- в Ижевске единицу называют однеркой, малыша — кагонькой, а щенят — кутешатами. Если вы услышите в свой адрес фразу «давай ладом», не переживайте — вам просто пожелали удачи,
- если вы, будучи проездом в Ярославле, что-то взяли грязными руками и испачкали, вам скажут — замуслявили. Рассмеетесь над шуткой — услышите, что смеетесь впокатуху. Ожидаете получить утвердительный ответ? Не удивляйтесь выражению «дык-да», что означает «конечно».