Родовая принадлежность заимствованного несклоняемого существительного «такси» зависит от его определения одушевленным или неодушевленным.
В русском языке большая часть несклоняемых неодушевленных существительных имеет категорию среднего рода. Заимствованное из французского языка слово «такси» не называет человека или животное, следовательно оно неодушевленное. Слово «такси», как и «шасси», «плато», «амплуа», «купе», «вето», «желе», имеет грамматическую категорию среднего рода.
Слово «такси» относится к категории среднего рода в русском языке.
Укажем ряд заимствованных несклоняемых неодушевленных существительных, которые имеют иную родовую принадлежность, определяемую по опорному слову:
- пенальти (штрафной удар) мужского рода,
- салями (колбаса) женского рода,
- иваси (сельдь) женского рода.
Об определении рода некоторых несклоняемых слов-исключений прочтем в статьях о существительных «кафе« и «меню«.