Вводные конструкции

Вводные конструкции это слова, словосочетания и предложения, выражающие отношение говорящего к высказываемой мысли. Вводные конструкции не являются членами предложения и грамматически не связаны с предложением, в котором находятся.

Пример.

Дима, конечно, поедет на море.

Дима, кажется, поедет на море.

Дима, по словам его тёти, поедет на море.

В этих примерах взято одно и то же предложение Дима поедет на море и в него вставлены вводные конструкции: конечно, кажется, по словам его тёти. Этими конструкциями говорящий выражает своё отношение к тому, что он сообщает:

  • словом конечно он выражает уверенность,
  • словом кажется сомнение,
  • сочетанием по словам его тёти говорящий указывает, что мысль принадлежит не ему, а тёте Димы.

Вводные слова и предложения всегда интонационно выделены: они произносятся, как правило, с понижением тона и отделяются от членов предложения паузами.

Вводные конструкции следует отличать от омонимичных членов предложения. Как правило, вводные слова можно опустить, сохранив смысл и структуру предложения.

Словом, я был совершенно не готов (вводное слово) Он обидел её не словом, а делом (дополнение).

Правда, я всё уже забыл (вводное слово) Правда может быть горькой (подлежащее).

От вводных слов надо отличать похожие на них наречия и частицы, которые запятыми не выделяются. Например:

авось, вот, едва ли, именно, непременно, никогда, будто, как будто, ведь, вдруг, вряд ли, всё-таки, даже, как бы, как раз, обязательно, между тем, только, якобы, поэтому, причём, словно, почти и др.

Вводными не являются конструкции, в которые входят слова по замыслу, по совету, по указанию, по решению, по распоряжению и др.:

По решению суда он должен выплатить штраф.

Знаки препинания при вводных словах

Вводные конструкции выделяются запятыми, когда же они распространены, то выделяются тире или скобками. Например:

Я, кажется, стану пилотом.

Три брата Лены самому младшему из них было восемь лет помогали родителям на даче.

Однажды утром (это было в конце мая 2012 года) сидел я на один на берегу моря.

Между сочинительным союзом и вводным словом ставится запятая, если вводное слово можно опустить без нарушения структуры предложения:

Виктория оказалась вовсе не угрюмой, а, наоборот, очень весёлой и жизнерадостной девушкой.

Если пропуск вводного слова после союза невозможен, запятая между ними не ставится:

Начался новый год, может быть, хороший и счастливый, а может быть, тяжёлый и полный разочарований.

Значение вводных слов

Разряды вводных слов по значению:

  • Уверенность:

    действительно, как водится, конечно, несомненно, разумеется, безусловно, без сомнения, должно быть, бывало, бесспорно, спору нет, в сущности и др.

    Игра, несомненно, будет интересная.

  • Неуверенность:

    думаю, допустим, вероятно, может, может быть, кажется, видимо, по-видимому, наверное, надо полагать, очевидно, возможно, пожалуй и др.

    Игра, кажется, будет интересная.

  • Стиль высказывания, способ выражения мыслей:

    словом, одним словом, другими словами, иначе говоря, проще говоря, короче говоря, честно говоря, говоря образно, мягко говоря, так сказать, лучше сказать, как говорится, вернее, точнее, сказать по совести и др.

    Заливная рыба, мягко говоря, была совсем невкусной.

  • Источник сообщения:

    известно, как говорят, по-моему, по моему мнению, по-нашему, на мой взгляд, думаю, говорят, по слухам, по выражению …, с точки зрения …, по словам … и др.

    По сообщениям синоптиков, лето будет тёплое.

  • Призыв к собеседнику:

    видишь (ли), понимаешь (ли), верите (ли), поймите, представьте себе, извините, пожалуйста, послушайте и др.

    Я, видишь ли, слышал, что в этом году лето будет тёплое.

  • Чувства говорящего:

    на беду, к счастью, на счастье, к несчастью, как нарочно, к радости, на радость, к огорчению, к прискорбию, к сожалению, к удивлению, к ужасу и др.

    Лето, к счастью, будет тёплое.

  • Порядок явлений (мыслей) и связь между ними, последовательность изложения:

    во-первых, во-вторых, в-третьих, наконец, итак, следовательно, значит, стало быть, таким образом, например, с одной стороны, с другой стороны, кстати, кроме того, наоборот, однако, в частности, в общем и др.

    Во-первых, весь день шёл дождь, во-вторых, на дорогах и тротуарах образовалось много луж. Значит, надо надеть резиновые сапоги.

    В начале предложения слово однако является противительным союзом (= но) и поэтому запятой не отделяется:

    Однако это была уже совсем другая история.

    В середине или в конце предложения однако начинает играть роль вводного слова и потому выделяется запятыми:

    Катя, однако, была к такому совершенно не готова.

    Слово наконец является наречием и не выделяется запятыми, если к нему можно присоединить частицу -то:

    Наконец закончился учебный год.

    Он долго раздумывал и наконец решил выстрелить.

    Слово наконец является вводным и выделяется запятыми, если заканчивает какое-либо перечисление:

    Маша увидела рядом с ёлкой подарки: игрушки, краски, коньки и, наконец, маленькую музыкальную шкатулку.

Вводные предложения

Значения, присущие вводным словам и словосочетаниям, могут выражаться вводными предложениями.

По структуре вводные предложения могут быть двусоставными и односоставными:

Фильм, я думаю, будет интересным
(вводное двусоставное предложение).

Фильм, говорят, будет интересным
(вводное неопределённо-личное предложение).

Фильм, как представляется, будет интересным
(вводное безличное предложение).

Вводные предложения могут присоединяться к основному предложению при помощи союзов (союзных слов) или без них:

Фильм, если верить знакомым, будет интересным.

Фильм, как считают многие, будет интересным.

Вводные предложения при произношении выделяются паузами и интонацией (сравнительно быстрым произнесением).

Оцените статью
exam-ans.ru
Добавить комментарий