Морфология как раздел языкознания представляет собой знание о слове и его составных частях. Ёмким считается определение языковеда В.В.Виноградова о том, что такое морфология в русском языке: он назвал её грамматическим учением о слове.
То есть это наука, изучающая грамматические признаки слова. К ним относятся: принадлежность к некоторой части речи, изменяемость формы и грамматическое значение.
- Что такое морфология в русском языке? Основные понятия
- Предмет морфологии
- Понятийный аппарат морфологии
- Урок русского языка
- Введение в морфологию. Русский язык. Учебное пособие
- Понятие о грамматике. Место грамматики в системе языка
- Синтагматические и парадигматические связи языковых единиц
- Понятие о морфологии
- Части речи
- Классификации частей речи в русском языке
- Что такое морфология в русском языке? Определение
- Что такое морфология в русском языке
- Определение
- МОРФОЛОГИЯ
Что такое морфология в русском языке? Основные понятия
Предмет морфологии
Язык как наука – это сложная комбинация различных по свойствам и величинам элементов.
Наименьший строительный материал такой системы – слово, которое обладает и меняет не только своё лексическое значение (то есть смысл), но и грамматическое – падеж, число, род.
В отличие от значения лексического, грамматическое присуще некоторому количеству словоформ, объединённых однородным признаком, например временем глагола или числом имён существительных.
Грамматическое значение слова – это то, что изучает морфология в русском языке. Поскольку она заинтересована в технических характеристиках слова, немаловажным будет в рамках данного направления языкознания представление и о частях речи. Это также немаловажный для изучения морфологией предмет.
Языкознание насчитывает порядка десяти основных разделов, изучающих с различных углов зрения русский язык. Морфология, орфография, морфемика, словообразование, лексикография и орфоэпия – науки, специализирующиеся на слове как основном объекте исследования.
Морфология находится в неразрывной связи с другими науками о языке. Поскольку слово являет собой неразделимую связь лексического и грамматического значений, невозможно рассматривать его словоформы в отрыве от особенностей семантики – предмета изучения лексикологии.
Орфография, подобно морфологии, заинтересована в грамматическом значении слова, поскольку исследует правильное написание слов. Например, чтобы применять правило о чередовании гласных в корне, стоит учитывать часть речи слова.
Синтаксис ориентируется на правила составления предложений и словосочетаний, состоящих опять же из слов с конкретным лексическим и грамматическим значением.
Понятийный аппарат морфологии
Что такое морфология? В русском языке используются термины «словоформа» и «лексема» для определения слова как единицы морфологического анализа. Словоформа – это слово с конкретным набором грамматических характеристик в тексте. Лексема – это совокупность словоформ с одинаковым лексическим значением.
Формы слова упорядочены в языке посредством парадигмы – перечня всех словоформ, представленных в виде схемы. Парадигмы бывают именными и глагольными. К первому типу относятся категории полноты/краткости формы, склонения и степеней сравнения прилагательных. Вербальные парадигмы иллюстрируют формоизменение глаголов по наклонениям, числам, лицам и временам.
Ещё одна разновидность парадигм – полные и неполные. В первом случае слово обладает всеми возможными словоформами, как, например, «дом», «поле», во втором – не всеми.
Слова, которые употребляются исключительно во множественном числе (очки, каникулы), имеют неполную парадигму, поскольку лишены форм падежей в единственном числе. А слова строго единственного числа уменьшают свою парадигму на шесть падежных форм множественного числа.
Избыточной называется парадигма, количество словоформ в которой превышает их число в полной. Такое бывает со словами, обладающими вариативными формами: от глагола «брызгать» можно образовать в настоящем времени две формы – «брызгает» и «брызжет».
Избыточная парадигма возникает чаще всего из-за того, что старая форма слова осталась в употреблении, в то время как образовался новый инвариант.
Ещё один вид парадигмы – перекрещивающаяся. Она возникает в случае, если формы парадигмы одного слова частично совпадают с той же парадигмой другого слова. Наиболее распространена она среди прилагательных мужского и среднего рода.
Урок русского языка
Морфология в школе преподносится в несколько этапов на различных стадиях обучения. Первое знакомство происходит ещё в начальной школе, когда изучаются значимые части слов и основные части речи. Постепенно вводятся сведения о парадигмах, которые являются базой для обучения морфологии, специализирующейся на анализе различных частей речи.
Что такое морфология в русском языке? Такая научная постановка вопроса присуща курсу 7-8 классов, когда более досконально рассматриваются все части речи. Учащиеся изучают грамматические признаки именных, глагольных и далее – служебных частей речи.
Морфология в курсе русского языка школы – один из важнейших разделов, сосредотачивающий на себе большое количество академических часов. Поскольку школьное образование ориентировано на развитие коммуникативных навыков у детей, представление об устройстве родного языка и его функционировании является немаловажным условием успешной реализации речевой компетенции.
Введение в морфологию. Русский язык. Учебное пособие
Понятие о грамматике. Место грамматики в системе языка
Термин грамматика употребляется в 2 значениях:
- грамматический строй языка, включающий средства и правила изменения слов и их соединения в сочетания и предложения,
- наука о строе и законах языка.
В грамматике выделяют морфологию и синтаксис.
Если в фонетике основной единицей является фонема, в лексике – слово, то грамматическая единица означает более широкое понятие — сюда относится и морфема, и слово, и словосочетание, и предложение. Слова одновременно относятся и к лексическому, и к грамматическому уровням языка.
Но если в лексикологии слова рассматриваются с точки зрения значения, употребления, происхождения, то в грамматике изучаются общие свойства слов.
Основные свойства слов группируются в классы, которые обладают своими особенностями формообразования, взаимоотношений и связей с другими языковыми единицами.
Синтагматические и парадигматические связи языковых единиц
Синтагматические (линейные) отношения между соседствующими элементами.
Парадигматическими (нелинейными) являются отношения между разными проявлениями одной и той же грамматической единицы: между морфемой и морфом, между формами одного и того же слова.
Парадигма слова – это совокупность форм его словоизменения. Парадигма слова стол: стол, стола, столу, стол, столом, о столе, столы, столов, столам, столы, столами, о столах.
Понятие о морфологии
Морфология изучает образование форм слов.
Понятие морфология можно представить с разных сторон:
- Это средства и правила образования слов, система с грамматическими категориями.
- Раздел грамматики, в котором дается описание образования форм слов, а также грамматических классов слов (частей речи).
Форма слова — это форма, которую получает конкретное слово при склонении, спряжении или образовании сравнительной степени, сохраняя свое лексическое значение, но приобретая новое грамматическое: картина (ГЗ ж. р., ед. ч., И.п.) – картины (ГЗ мн. ч., И./В. п.), рисуют (ГЗ мн. ч., 3 л., наст. вр.) – рисовал (ГЗ ед. ч., м.р., прош. вр.), яркий (м. р., ед. ч., И. п.) – ярче (сравн. степ. прилаг.).
Грамматическое значение рассматривает слово с определенной частью речи, а внутри нее с определенной грамматической категорией (рода, числа, падежа), определяет возможности изменения слова и его сочетания с другими словами.
Грамматическая форма слова объясняет слово с точки зрения определенной части речи, а внутри нее с определенной грамматической категорией (рода, числа, падежа), определяет возможности изменения слова и его сочетания с другими словами.
Формы слова могут быть синтетические (простые) и аналитические (сложные).
Синтетическая — это форма, в которой одновременно заключено и грамматическое, и лексическое значение.
Аналитическая — сочетание знаменательного слова и специального служебного слова, выступающее как единое целое. В качестве служебных слов выступают глагол-связка быть, формообразующая частица бы, слова более, менее, самый.
Кроме них, существуют еще супплетивные формы слова, образуемые от разных корней (человек – люди, ребенок – дети).
В русском языке существуют грамматические формы, которые образуют сложные грамматические категории. Например, внутри категории рода имен существительных выделяются формы мужского, женского и среднего рода, внутри изъявительного наклонения формы синтаксических времен.
Все грамматические категории находятся в тесном взаимодействии друг с другом и обнаруживают тенденцию к взаимопроникновению. Например, глагольная категория вида тесно связана с категорией времени, категория числа имени существительного тесно связана с категорией числа других частей речи, категория лица связывает глаголы и местоимения.
Морфология изучает образование форм слов. Под формообразованием понимают:
- словоизменение, т.е. присоединение к основе слова различных окончаний,
- образование соотносительных форм, представляющих собой формы разных слов. Сюда относится образование видовых форм глагола с помощью приставок и суффиксов (красить – покрасить, прыгать прыгнуть) при неизменности их лексического значения, а также образование форм страдательного залога при помощи постфикса – ся.
Части речи
Части речи изучаются морфологией.
Часть речи — наиболее крупные грамматические классы слов, которые характеризуются 3 главными признаками:
- Широкое грамматическое значение (существительные обозначают предмет в широком смысле слова)
- Система грамматических категорий (у существительных – род, число, падеж).
- Общая роль в предложении (существительные чаще в предложении выполняют роли предложения и дополнения, глаголы сказуемого).
По частям речи все слова делятся на 2 большие группы: знаменательные и служебные слова. Отдельно стоят междометия.
Знаменательные — это слова, которые называют предметы, их действия, признаки или указывают на них и выступают в роли членов предложения. К ним относятся существительные, прилагательные, числительные, местоимения, глаголы, наречия и слова категории состояния.
Служебные — слова, не имеющие лексической самостоятельности, и используются для связи слов, предложений и частей предложений. Среди служебных частей речи выделяют предлоги, союзы и частицы.
Междометия — не относятся к знаменательным или к служебным словам, а служат лишь для выражения чувств.
Классификации частей речи в русском языке
Современное учение о частях речи в РЯ базируется на классификации В. В. Виноградова.
В основе его учения лежит многоступенчатая классификация слов.
На первой ступени лежат части речи (знаменательные слова), частицы речи (служебные слова), модальные слова и междометия.
На втором этапе в системе знаменательных слов выделяются имена. На третьем происходит конкретизация знаменательных и служебных слов.
В дальнейшем его система трансформировалась.
Сейчас в системе частей речи, предложенной в «Русской грамматике»-80, выделено 10 частей речи, в ней 2 уровня обобщения. Эта система представлена в большинстве школьных учебников.
В основе образования новых классов слов является процесс перехода слов из одной части речи в другую. Следствием процессов переходности является синкретизм.
Синкретичными называются такие слова, которые совмещают в своей грамматической структуре (в категориальном значении, морфологических и синтаксических свойствах) признаки 2 и более частей речи.
В РЯ выделяют 2 пути образования синкретичных слов.
Первый путь называется диахронным, это длительный путь развития, формирование в ходе развития языка новых классов или разрядов слов. Притяжательные прилагательные Алексеев, Петров, Иванов сын стали фамилиями.
Второй путь – это путь индивидуального перехода слова из одной части речи в другую, происходит расщепление исходного слова на 2: рядовой случай – знакомый рядовой, шел мимо, шел мимо дома, ранней весной, влюбилась весной.
В результате действия процесса перехода из одной части речи в другую в русском языке возникают синкретичные части речи, объединяющие в своей грамматической структуре свойства других частей речи.
Что такое морфология в русском языке? Определение
Морфоло́гия (от др.-греч. μορφή — «форма» и λόγος — «слово, учение») — раздел грамматики, основным объектом которого являются слова естественных языков, их значимые части и морфологические признаки. В задачи морфологии входит определение слова как особого языкового объекта и описание его внутренней структуры.
Что такое морфология в русском языке
Слово «морфология» греческого происхождения. В его составе присутствуют два греческих корня : morphe, что значит «форма» + logos, которое переведем как «разум, понятие, мысль, речь и слово».
Понятие «морфология» многозначное. Оно встречается в биологии, например, морфология растений, морфология животных (в том числе и человека).
Определение
В лингвистике словом «морфология» называют науку о слове с точки зрения отнесённости его к определенной части речи. В русском языке все окружающие нас слова можно отнести к десяти частям речи, которые в свою очередь делятся на самостоятельные, служебные и междометия.
К самостоятельным частям речи отнесем слова, которые называют предметы (существительное), признаки предметов (прилагательное), действия (глагол), количество предметов и порядок их при счёте (числительное) и обозначают все эти понятия, кроме действий, (наречия), а также указывают на них (местоимения).
Слова самостоятельных частей речи имеют определенное лексическое значение, выступают в роли главных или второстепенных членов предложения, могут определяться, поясняться словами других частей речи (добрый человек — очень добрый человек).
Они не имеют самостоятельного лексического значения, не являются членами предложения, но могут входить в их состав. Служебные части речи используются для выражения отношений между самостоятельными частями речи, между словосочетаниями и между предложениями, для придания предложению разных оттенков значения.
Особняком в русской морфологии стоит междометие. Его не относят ни к одной из самостоятельных или служебных частей речи.
От самостоятельных частей речи междометия отличаются тем, что они не имеют общего и лексического значения, не являются членами предложения, а от служебных — тем, что они не выражают ни связей, ни отношений между членами предложения и предложениями. Это слова, которые обозначают наши чувства, побуждения, но конкретно не называют их при этом (ох! ах! увы!).
В роли междометий может выступать любая часть речи и целое словосочетание, если они теряют способность обозначать предмет, признак или действие и служат для выражения тех или иных чувств, например:
- батюшки!
- боже упаси!
- честное слово!
- вот те раз!
- ужас!
- беда!
В русском языке слово каждой части речи изучается с точки зрения его общего значения, морфологических признаков, то есть совокупности грамматических значений, и синтаксической роли в предложении. Такое исследование слова как части речи называется морфологическим разбором.
МОРФОЛОГИЯ
МОРФОЛОГИЯ (от греч. учение о форме), раздел лингвистики, основным объектом которого являются слова естественных языков и их значимые части – морфемы. В задачи морфологии входит, таким образом, определение слова как особого языкового объекта и описание его внутренней структуры.
Морфология, согласно преобладающему в современной лингвистике пониманию ее задач, описывает не только формальные свойства слов и образующих их морфем (звуковой состав, порядок следования и т.п.), но и те грамматические значения, которые выражаются внутри слова (или «морфологические значения»).
В соответствии с этими двумя крупными задачами морфологию часто делят на две области: «формальную» морфологию, или морфемику, в центре которой находятся понятия слова и морфемы, и грамматическую семантику, изучающую свойства грамматических морфологических значений и категорий (т.е.
морфологически выражаемое словообразование и словоизменение языков мира).
Если грамматическая семантика является относительно молодой областью лингвистики (цельные концепции грамматического значения начинают появляться только в 50–60 годы 20 в.), то формальная морфология является одной из наиболее традиционных областей науки о языке.
Различные концепции формальной морфологии (часто с включением и незначительных элементов грамматической семантики) были выработаны и в древнеиндийской, и в античной, и в арабской грамматических традициях. (Характерно, конечно, что все эти традиции опирались на языки с богатым морфологическим репертуаром.)
Так, к античной традиции восходят такие понятия, как «часть речи», «парадигма», «склонение», «спряжение», «категория», к арабской традиции – понятие корня, к древнеиндийской традиции – многие элементы теории звуковых чередований и морфологического варьирования.
Однако сами термины «морфология» и «морфема» (как основная единица морфологического уровня) возникают только во второй половине 19 в.
: термин «морфология», первоначально изобретенный великим немецким поэтом и философом Гёте для описания «форм» живой и неживой природы (и с тех пор успешно используемый во многих естественных науках), был заимствован лингвистами в период господства так называемого «натуралистического» направления в языкознании, сторонники которого (Август Шлейхер и др.) считали, что язык следует описывать по аналогии с живыми организмами. До этого соответствующие разделы описательных грамматик обычно носили название «этимология». Термин же «морфема» (в значении, близком к современному) был предложен на несколько десятилетий позже известным русским и польским лингвистом И.А.Бодуэном де Куртенэ.
Наряду с обозначением некоторой области лингвистики термин «морфология» может обозначать и часть системы языка (или «уровень» языка) – а именно ту, в которой содержатся правила построения и понимания слов данного языка.
Так, выражение испанская морфология соотносится с частью испанской грамматики, в которой изложены соответствующие правила испанского языка. Морфология как раздел лингвистики является в этом смысле обобщением всех частных морфологий конкретных языков, т.е.
совокупностью сведений о всех возможных типах морфологических правил.
Тесная связь понятий морфология и слово (в этом же значении часто употребляется более точный термин «словоформа») ставит само существование морфологии в зависимость от существования слов в конкретном языке. Между тем это понятие является одним из самых противоречивых в лингвистике и, скорее всего, не универсальным.
Иначе говоря, слово – это такой объект, который существует, по-видимому, не во всех языках, а значит, не во всех языках существует и морфология как самостоятельный раздел грамматики.
В языках, не имеющих (или почти не имеющих) слов, морфология не может быть разделена с синтаксисом: у нее не остается ни самостоятельного объекта, ни самостоятельной проблематики.
Не давая в данном случае точного определения слова, можно указать на то важнейшее свойство, которое составляет его природу. Слово – это синтаксически самостоятельный комплекс морфем, образующих жестко связанную структуру.
Слово отличается от сочетания слов тем, что по крайней мере некоторые его элементы не могут употребляться в синтаксически изолированной позиции (например, фигурировать в качестве ответа на вопрос). Кроме того, элементы внутри слова связаны друг с другом гораздо более жесткими и прочными связями, чем элементы предложения (т.е. слова).
Чем больше в языке степень контраста между жесткостью внутрисловных и межсловных связей, тем более отчетливой и хорошо выделимой единицей является слово в данном языке. К таким «словесным» языкам относятся, например, классические индоевропейские языки (латинский, древнегреческий, литовский, русский).
В этих языках морфемы внутри слова не обладают синтаксической самостоятельностью, т.е. части слова не могут в синтаксическом отношении вести себя так же, как слова. Ср. несколько примеров различного поведения слов и частей слова в русском языке.
(1) Синтаксическая самостоятельность имеется у слов: – Это чай или кофе? – Кофе.
Отсутствует у частей слова: – Это чай или чайник? – *Ник. Он приехал или уехал? – *При.
(2) Возможность опущения однородных элементов имеется у слов: красные шары и белые шары = красные и белые шары, в январе или в феврале = в январе или в феврале.
Отсутствует у частей слова: чайник и кофейник № чай и кофейник.
(3) Возможность перестановки имеется у слов: шар упал ~ упал шар.
Отсутствует у частей слова: заехать (в лес) № ехать за
(4) Возможность замены на местоимения имеется у слов: возьми чайник и поставь его [= чайник] на плиту.
Отсутствует у частей слова: *возьми чайник и налей его [= чай] в чашку.
Данные примеры не исчерпывают, разумеется, всех свойств, противопоставляющих слова и части слов в русском языке, но дают наглядное представление о том, что выше было названо различием по степени жесткости связей.
В языках типа русского слово действительно представляет собой «синтаксический монолит»: никакие синтаксические правила (опущения, перестановки, замены и т.п.) не могут действовать внутри слова.
Этот факт наглядно свидетельствует в пользу того, что морфологические и синтаксические правила должны составлять два разных «грамматических модуля», а следовательно, в описании языка морфология должна существовать на правах самостоятельного раздела.
Описание слова не может и не должно производиться в тех же терминах, что описание предложения.
Не все языки, однако, обладают столь же «монолитными» словами, как русский и подобные ему. Существуют разнообразные типы отклонений от «словесного эталона». Прежде всего, во многих языках части слова проявляют тенденцию к большей самостоятельности, что делает границу между словом и морфемой менее четкой.
Так, морфемы могут опускаться подобно существительным и предлогам в примере (2) – это явление называется «групповой флексией», в ряде случаев позиция морфем в слове также оказывается несколько более подвижной, чем в языках с жесткими правилами.
Повышенная самостоятельность морфем характерна для так называемых слабоагглютинативных языков (к каковым относятся тюркские, японский, бирманский, дравидийские и др.), в языках такого типа комплексы морфем (слова) и комплексы слов (предложения) часто могут быть описаны в сходных или близких терминах.
Это языки, где морфология в собственном смысле уступает место «морфосинтаксису». С другой стороны, морфосинтаксис вместо морфологии предпочтителен и для таких языков, в которых, наоборот, не морфемы ведут себя, как слова, а предложения ведут себя, как слова.
Иными словами, в этих языках также плохо различаются внутрисловные и межсловные связи, но не за счет слабой скрепленности морфем друг с другом, а за счет более сильной скрепленности слов друг с другом. Фактически, межсловные связи в подобных языках столь сильны, что это приводит к образованию слов-предложений значительной длины.
Языки такого типа часто называются «полисинтетическими», к признакам полисинтетизма относится склонность к образованию сложных слов (особенно глагольных комплексов, включающих подлежащее и дополнения, – так называемая инкорпорация), а также склонность к чередованиям на межсловной границе, затрудняющим отделение одного слова от другого.
Словосложение и особенно инкорпорация свойственны многим языкам циркумполярной зоны – эскимосским и чукотско-камчатским, а также многим языкам американских индейцев (распространенным как на Севере, так и в Центральной Америке и в бассейне Амазонки). Чередования на межсловных границах свойственны также многим языкам американских индейцев, они являются отличительной чертой санскрита.
Второй тип отклонений от словесного эталона связан не со слабостью межморфемных границ (как в агглютинативных языках), а скорее с отсутствием морфемных комплексов как таковых.
Это – наиболее яркая черта так называемых изолирующих, или аморфных языков, в которых нет или практически нет противопоставления между корнями и аффиксами: всякая морфема является корнем и способна к самостоятельному употреблению, показателей же грамматических значений в таких языках практически нет.
Таким образом, единственные морфемные комплексы, которые в таких языках могут возникать, – это сложные слова, которые часто бывает трудно отличить от сочетаний слов. Можно сказать, что в изолирующих языках слово просто равно морфеме, а предложения строятся не из слов, а сразу из морфем.
Таким образом, и в этих языках слово как самостоятельное образование отсутствует, и грамматика фактически сводится к тому же морфосинтаксису (т.е. синтаксису морфем). К изолирующим языкам относится довольно значительное количество языков мира: это вьетнамский, тайский и другие языки Юго-Восточной Азии, а также ряд языков Западной Африки: йоруба, эве, акан, манинка и др.
Сказанное об изолирующих языках может быть применено и к так называемым аналитическим языкам, т.е. к таким языкам, где, в отличие от изолирующих, имеются грамматические показатели, но эти показатели являются самостоятельными словами, а не морфемами (аффиксами).
Грамматические значения в аналитических языках выражаются синтаксически (с помощью разного рода конструкций), а в морфологически неэлементарных словах необходимости не возникает.
Аналитическая грамматика характерна для многих языков Океании (особенно полинезийских), для ряда крупных языков Западной Африки (хауса, сонгай), сильные элементы аналитизма имеются в новых индоевропейских языках (французский, английский, скандинавские, современный персидский).
Таким образом, можно сказать, что морфология далеко не универсальна – по крайней мере, далеко не для всех языков морфологический (или «словесный») компонент описания одинаково важен. Все зависит от того, насколько четко в данном языке выделяются словоформы.
Следует также отметить, что в разных лингвистических традициях объем и характер задач морфологического компонента описания может различаться.
Так, иногда в морфологию вовсе не включают грамматическую семантику, оставляя за ней лишь описание звуковой оболочки морфем, правил чередования и правил линейного расположения морфем в словоформе (эта область часто называется морфонологией, что подчеркивает ее особенно тесную связь с описанием звуковой стороны языка).
Если учесть, что некоторые грамматические теории включают морфонологию в фонологию, то не покажется парадоксальным существование таких описаний языка, где синтаксис начинается, так сказать, сразу за фонологией.
При этом речь не обязательно идет лишь об изолирующих языках – подобная структура грамматического описания может быть вызвана и особенностями теоретических взглядов автора. Далее, грамматическая семантика в разные теории морфологии также включается в разном объеме.
Наиболее принято рассмотрение в рамках морфологии словоизменительных грамматических значений, такое понимание морфологии, при котором она фактически сводится к формальному и содержательному описанию парадигм склонения и спряжения, было свойственно еще античной грамматической традиции и унаследовано большинством европейских лингвистических школ.
При этом следует учесть, что вплоть до начала 20 в., а нередко и позже раздел «морфология» традиционной описательной грамматики содержал только сведения о правилах образования соответствующих грамматических форм, а сведения об их значении следовало искать в разделе «употребление падежных (resp. временных) форм», который входил в синтаксическую часть описания. В современных грамматиках информацию о значении морфологических грамматических категорий уже практически безоговорочно принято помещать в морфологическую часть.
Более сложным оставалось положение словообразовательных значений, которые в классических индоевропейских языках (служивших базой для европейской лингвистической традиции) не образуют парадигм и отличаются меньшей системностью и регулярностью, чем словоизменительные значения.
На этом основании описание словообразования долгое время не считалось задачей морфологии, а либо включалось в лексикологию (т.е. считалось чисто словарной задачей, требующей индивидуального описания каждого слова), либо выделялось в отдельную область, промежуточную между морфологией и лексикой.
Именно так трактуется словообразование и во всех существующих Академических грамматиках русского языка: согласно концепции авторов этих грамматик, морфология включает только описание словоизменения – как в формальном, так и в содержательном аспекте.
Такой взгляд на словообразование может быть в какой-то степени мотивирован особенностями словообразования отдельных языков, но он не может претендовать на универсальность.
Существуют языки, в которых словоизменение и словообразование противопоставлены весьма слабо (таково большинство агглютинативных языков), кроме того, существуют языки, в которых словоизменительная морфология отсутствует (соответствующие значения могут выражаться, например, аналитическими средствами), а словообразовательная морфология развита.
Для всех таких языков исключение словообразования из морфологического компонента нецелесообразно, а часто и практически невыполнимо. Поэтому в современных теориях языка все-таки наиболее распространена концепция, согласно которой в морфологию включается описание всех значений, для выражения которых применяются внутрисловные механизмы (аффиксация, чередования, и т.п.), независимо от их грамматического статуса.